(Не считая наших поездок в летние математические школы в Болгарию.)
Я не верю в несчастливые числа, но для меня оно оказалось тринадцатым.

На фото панно на стене шведской поликлиники, где мы побывали дважды.
Я не знаю, как его расценивать - то ли оптимистически ( врач помогает пациентам выбраться из болота болезней),
то ли пессимистически (омут жизни нас все равно затянет в пучину смерти и нечего сопротивляться)
По прилету в Данию Соня почувствовала себя нехорошо, мы измерили температуру, и я уложила ее в постель.
У нас, у русских родителей и врачей, есть некая магия числа "пять". Пять дней температуры, и врач назначает антибиотики.
У меня есть некий опыт взращивания и лечения 3 детей, а также книги, которые мне очень когда-то помогли
Рената Равич Естественные (нелекарственные) методы оздоровления при острых заболеваниях
Гёбель, Глёклер От младенчества к совершеннолетию
Кроме всего прочего у нас были с ребенком оформлены медицинские страховки Альфа-страхования.
В общем, Копенгагена вначале путешествия толком Соня не увидела. Я тоже старалась надолго из гостиницы не отлучаться.
Но поскольку мы жили совсем рядом с железнодорожным вокзалом ( а это Тиволи, Глиптотека и тд),несколько продуктовых магазинов были в шаговой доступности, в номере было достаточно уютно, и ребенок мог читать и смотреть фильмы в интернете, то я особо не тревожилась.
На третий день путешествия я дала Соне утром таблетку Нурофена, и мы переехали в шведский Мальмё.
Соня особо не жаловалась и даже пешком прошла путь от вокзала до гостиницы.
К вечеру третьего дня выявились симптомы, связанные с горлом.
Подруги в Фэйсбуке начали давать советы.
Я вспомнила про компрессы с лимонным соком, капустным листом, а также про витаминные свойства гранатового сока и меда и отправилась в огромный шведский гипермаркет через дорогу от нашей гостиницы.
В здании гипермаркета оказалась также аптека, и, мобилизовав все свои лингвистические ресурсы, я даже смогла выбрать "пшикалку" от 12 лет, хотя информация на упаковке была только на шведском-датском-финском.
Там и алкогольный магазин был в наличии, но я не стала покупать водку для растирания, поскольку Соня уже вышла из послушного младенческого возраста.
Мысленно я уже стала готовить себя к посещению шведского врача с целью выписки антибиотиков.
Поэтому погуглила шведский форум http://www.sweden4rus.nu/forum/viewmsg?pid=1550
Статья https://www.nashideti.site/2016/07/04/5531/? меня немного успокоила.
31 декабря улучшение не наступило. Я по-прежнему ненадолго оставляла Соню в гостинице и отлучалась или в магазин или на быструю пробежку по достопримеательностям Мальмё.
1 января поднялся сильный ветер,но мне показалось, что дочери получше, и я решила на часок съездить в Лунд (10 минут на электричке от Мальмё).
Поскольку в Швеции интернет на каждом в шагу я несколько раз общалась с ребенком ВКонтакте.
В Лунде я практически случайно забрела в большую дежурную аптеку и сама, без помощи провизора, разыскала там чудесное йодовое полоскание.
Я не собиралась оставлять боли в горле никаких шансов.
2 января мы переезжали в Гётеборг, и я дала себе слово, что, если не будет улучшения, то позвоню в страховую компанию.
Устроившись в гостинице, я позвонила на московский номер Альфастрахования и объяснила, что в Швеции антибиотики может выписать только врач, а мой ребенок, похоже, без них не вылечится. Домой мы должны будем вернуться только через 4 дня.
Нам обещали перезвонить через час
Не перезвонили. Я позвонила еще раз.
Прошел еще час. И только тогда я получила СМС от человека, которого назначили нашим куратором.
Человек не представился и сразу начал требовать индекс пункта нашего местопребывания.
Еще через полчаса мы получили адрес клиники, куда должны были обратиться.
На часах было 19 часов по-местному и 21 час по-московскому времени.
Я открыла гугл-карты и узнала, что больница скорой помощи находится рядом с трамвайной остановкой 6 трамвая.
Трамваи ходили часто, от гостиницы нам идти до остановки всего 1 минуту, надо только выбрать правильное направление движения и узнать, как купить билеты.
От волнения я перепутала слова "трейн" и "трэм", но женщина-шведка переспросила меня и первая проблема была решена.
В салонах трамваев стоят билетные автоматы с информацией на шведском и английском.
Остановку мы тоже не пропустили. И огромную больницу в темноте сразу нашли.

Sahlgrenska University Hospital. Больница имени филантропа Никласа Зальгрена является крупнейшей в Северной Европе ,
Обеспечивает неотложную и базовую помощь 700 000 жителей региона Гетеборг и предлагает высокоспециализированную помощь 1,7 миллионам жителей Западной Швеции
Основана в 1772 году. 24 июня 2009 года был открыт новый больничный корпус площадью 24 000 кв. м на 312 койко-мест.
Вход нам преградил гиганский щит на английском и шведском.
"Если у тебя симптомы гриппа или простуды, остановись. Позвони в звонок, и к тебе выйдет медицинский работник."
Мы остановились, и я нажала на кнопку. В течение 5 минут никто не появился. Через 10 минут мы решили зайти внутрь.
И почти столкнулись с девушкой, которая выбежала встречать гриппозника-простудника.
Девушка сказала. что это ВЗРОСЛАЯ больница.
Но нас не бросила, а стала спрашивать, что нам нужно.
Куда нам обратиться, она не знала, но обещала спросить у коллег
(это очень распространенный ответ в Швеции - "спрошу у коллег")
Профессиональный долг не позволил девушке оставить нас в общем коридоре.
И нас (одетых в верхнюю одежду) завели в бокс, который открывался только по магнитным картам сотрудников.
Узнав, что мы русские, на нас выбежали посмотреть еще две девушки.
Я чувствовала себя папуасом на встрече с Миклухо-Маклаем.
Соне, похоже, было уже всё равно...
Часть вторая
Часть третья
Окончание